Pourquoi parler comme un pro en mandarin change la donne
Dans le monde des affaires, la première impression compte. Et lorsqu’on travaille avec des partenaires chinois, maîtriser quelques expressions idiomatiques ou tournures polies peut faire toute la différence. Cela montre non seulement votre respect pour la culture, mais aussi votre volonté de vous adapter. En tant que cadre, dirigeant ou entrepreneur, vous savez combien la qualité des relations est cruciale dans les échanges professionnels.
Apprendre le chinois pour le travail, ce n’est pas uniquement mémoriser du vocabulaire : c’est aussi savoir utiliser les bonnes formules au bon moment. Dans mes cours mandarin business, je mets l’accent sur ces détails qui ont un grand impact. Voici 10 expressions chinoises clés, testées et validées par mes élèves, pour créer un effet “waouh” en rendez-vous, en réunion ou lors d’un toast officiel.
1. 很高兴认识您!(Hěn gāoxìng rènshi nín) – Ravi de faire votre connaissance
Une formule classique mais incontournable, surtout si vous voulez poser les bases d’une relation respectueuse. Le “您” marque le respect, à privilégier dans tout contexte professionnel.
À éviter : “认识你” (rènshi nǐ), qui sonne trop familier dans un cadre business.
Le conseil de la prof :
Un de mes élèves, ingénieur en mission à Shenzhen, a vu son contact sourire largement quand il a utilisé cette phrase à la perfection. Résultat : un climat de confiance immédiat !
2. 请多多关照!(Qǐng duōduō guānzhào) – Je compte sur votre bienveillance
Très utilisée en fin de présentation, lors d’une rencontre ou au moment d’un partenariat naissant. C’est une marque d’humilité très appréciée dans la culture chinoise.
Idéal après s’être présenté ou en signant un email.
3. 我们非常重视与您的合作。(Wǒmen fēicháng zhòngshì yǔ nín de hézuò) – Nous attachons une grande importance à notre collaboration
Une formule forte, qui montre votre sérieux. À employer lors d’une réunion stratégique ou pour rassurer un partenaire sur vos intentions à long terme.
Le conseil de la prof :
J’ai aidé un responsable export à intégrer cette expression dans ses présentations. Elle a été reprise par son interlocuteur chinois, preuve qu’elle avait fait mouche.
4. 双方互利共赢 (shuāngfāng hùlì gòngyíng) – Gagnant-gagnant pour les deux parties
Une formule économique très prisée dans les échanges diplomatiques et commerciaux. Elle transmet l’idée d’équilibre et de partenariat durable, ce que recherchent la plupart des entreprises chinoises.
Exemple d’usage : dans une phrase de conclusion à une proposition commerciale ou dans une brochure d’entreprise traduite.
5. 这个项目非常有前景。(Zhège xiàngmù fēicháng yǒu qiánjǐng) – Ce projet a un grand potentiel
Exprimer votre optimisme en mandarin est perçu comme une qualité. Cela montre que vous avez confiance dans la collaboration à venir.
Attention : évitez de “trop” en faire. Restez mesuré, sincère et précis.
Le conseil de la prof :
Un de mes élèves dans le secteur immobilier a utilisé cette expression lors d’un salon professionnel à Shanghai. Elle a été saluée comme “très bien formulée” par son partenaire local.
6. 我们的目标是一致的。(Wǒmen de mùbiāo shì yízhì de) – Nos objectifs sont alignés
Parfaite pour montrer que vous comprenez les besoins de l’autre partie. Cela facilite les négociations et ouvre la voie à des discussions plus concrètes.
7. 如果您方便的话,我们可以安排一个视频会议。(Rúguǒ nín fāngbiàn de huà, wǒmen kěyǐ ānpái yí gè shìpín huìyì) – Si cela vous convient, nous pourrions organiser une visio
Une tournure polie pour proposer un rendez-vous. Utile aussi bien en email qu’à l’oral. Les expressions conditionnelles en chinois sont essentielles pour ne pas paraître trop direct.
Le conseil de la prof :
Beaucoup de mes élèves hésitent à formuler des propositions par peur de mal s’exprimer. Avec un peu de pratique, ces structures deviennent naturelles et rassurantes pour vos partenaires.
8. 请您稍等一下,我会尽快回复。(Qǐng nín shāo děng yíxià, wǒ huì jǐnkuài huífù) – Merci de patienter, je vous répondrai très vite
Parfaite pour temporiser tout en restant professionnel. Très utile dans le contexte d’échanges d’emails ou si vous avez besoin de temps avant de confirmer une décision.
9. 谢谢您的耐心和理解。(Xièxiè nín de nàixīn hé lǐjiě) – Merci pour votre patience et votre compréhension
À utiliser lorsqu’un délai survient ou qu’un ajustement est nécessaire. Montre que vous êtes soucieux de la relation client.
10. 我相信我们会有很好的合作。(Wǒ xiāngxìn wǒmen huì yǒu hěn hǎo de hézuò) – Je suis convaincu que nous aurons une excellente collaboration
Un très bon moyen de clore un échange de façon positive. Cette phrase envoie un signal de confiance et d’ouverture, tout en étant très élégante.
Le conseil de la prof :
Je recommande de l’apprendre par cœur. Elle est idéale pour conclure une présentation, un appel ou une rencontre en visio.
Envie d’impressionner vos partenaires grâce à votre mandarin ?
Voici ce que je propose :
— Cours mandarin business sur mesure
— Formation mandarin CPF pour salariés, dirigeants ou indépendants
— Cours de chinois en ligne partout en France
— Formation en entreprise ou à domicile à Nice, Monaco, Antibes, Cannes…

Jingling Qi – Enseignante à l’EDHEC, IUM, IPAG et Université de Nice
Qui suis-je ?
Professeure native de mandarin depuis 10 ans, je propose des cours à Nice, Saint-Laurent-du-Var ou en ligne.
J’accompagne adultes, enfants, pros, étudiants, retraités et voyageurs avec des cours personnalisés, efficaces et adaptés à chaque besoin.
- Cours business (CPF, négociation)
- Préparation au HSK & soutien étudiant
- Cours enfants bilingues
- Mandarin pour voyageurs
- Accompagnement seniors culture & langue
Premier cours d’essai gratuit – contactez-moi pour en discuter !